야근하다, 칼퇴하다 영어로 말하는 2가지 표현




안녕하세요. 직장인이라면 누구나 하기 싫고 하기 좋은 야근하다, 칼퇴하다 영어로 알아보는 시간을 가져보겠습니다. 여러분들의 평균 퇴근시간은 어떻게 되나요?

저는 근무시간이 8시부터 오후5시까지입니다. 야근은 손에 꼽을정도로 한 것 같네요. 일 처리를 빠르게 하려고 노력하고 밀리지 않으려고 노력합니다.

처음에는 실수가 있었지만 아무래도 경력이 쌓이면서 그런 사소한 실수들이 사라지네요. 데이터를 정리하는 나만의 노하우가 생겨서 그런 것 같습니다.


야근하다 칼퇴하다 영어로 포스팅 썸네일


야근하다, 칼퇴하다



<1> work late

: 말 그대로 늦게까지 일하는 뜻입니다.

ex) I don’t want to work late.

: 난 야근하고 싶지 않아.


<2> work overtime

: 정해진 시간보다 넘게 일하는 하는거죠.

ex) I have so many things to do, so I have to work overtime this week.

– 할 일이 너무나도 많아서, 이번 주는 늦게까지 일해야만 해.


<3> get off work on time

: on time은 정각이라는 의미로 정각에 일을 마치다, 즉 칼퇴하다 뜻을 가집니다.

ex) I can’t get off work on time today.

– 오늘은 정각에 퇴근할 수 없어.


<4> get off work at 시간 sharp

: 딱 퇴근시간에 맞게 나가는 의미입니다.

ex) I’m going to leave work at 5p.m sharp.

– 5시에 나 칼퇴할거야.


대화문 및 예문들


[ Today dialogue ]

A: Wanna have a beer after work?


B: I’d love to, but I must work overtime today. Sorry.


A: It’s ok, Just let me know if you can leave work on time.


[ 대화문 ]


A: 일 끝나고 맥주 마실래?


B: 그러고 싶은데 나 오늘 야근해야만 할 것 같아. 미안해.


A: 괜찮아, 만약에 칼퇴할 수 있으면 알려줘.



예문들(Examples)


* I rarely work late.

– 나 거의 야근안해.


* Obviously, Everybody wants to get off work on time.

– 당연히, 모든 사람들이 칼퇴하고 싶어 해.


* She has been complaining that she’s the only one who needs to work overtime this week.

– 이번주에 야근하는 사람은 그녀 혼자라고 불평하고 있어.


* Do you think you can leave work at 6 p.m sharp?

– 너 6시에 칼퇴할 수 있을 것 같아?


관련 글



Leave a Comment