다다익선, 역지사지 영어로 표현하기

인생은 많으면 많을수록 좋을까요? 예전엔 돈이 많을수록 좋다고 생각했지만 살아가면서 적당한 게 좋은 것 같습니다. 가진 게 더 많을수록 지켜야 한다는 부담감과 책임감이 커질 것 같습니다.

이에 관련해서 오늘은 다다익선, 역지사지 영어로 말할 수 있는 표현을 알아보는 시간을 가져보도록 하겠습니다.

돈이 많아지면 그에 동반한 스트레스도 적지 않을 것으로 보입니다. 평범한 게 가장 좋은 것 같기도 합니다. 어쩔 때 보면요.

English 대화문 그리고 예문들을 보시면서 살펴보시고 2가지 사자성어를 더 이해해보시죠. 그럼 시작해보겠습니다.

다다익선 영어로 포스팅 썸네일

다다익선, 역지사지 영어로

캠브릿지 참고.

<1> The more, the merrier

: used to say an occasion will be more enjoyable if a lot of people are there.

사람들이 더 많을수록 더 재밌어질 때 사용하는 표현인데, 이 뉘앙스는 결국엔 많으면 많을수록 좋다. 즉, 다다익선의 느낌을 줄 수 있는 표현입니다.

<2> put yourself in someone’s place/position/shoes.

: 다른 사람의 위치나 입장에서 들어가서 생각해보는 역지사지 의미를 가집니다. 이기적으로 자신만 생각한다면 결국엔 본인도 손해를 볼 수 있을 거에요.

대화문 및 예문들

[ Dialogue ]

A: Are you going to invite Bruno to your housewarming party?

B: Sure, The more, the merrier, you know.

A: Actually, I don’t want you to invite him.

B: I can tell you don’t like him. But just put yourself in his shoes, How would you feel if you are not invited by a friend who you cherish?

A: OK… I can’t help it.

[ 대화문 ]

A: 브루노 집들이에 초대할거야?

B: 당연하지, 다다익선이야. 많으면 더 좋지.

A: 근데 사실 네가 그를 초대하지 않았으면 해.

B: 네가 걔를 좋아하지 않는 건 알고 있어, 그런데 역지사지로 입장바꿔 생각해봐, 네가 아끼는 친구한테 초대받지 못하면 어떤 느낌일 것 같아.

A: 알았어… 어쩔 수 없지.


예문들(Examples)

* I want you to put yourself in her shoes, Do yo think you would be fine with that?

– 그녀의 입장이 돼서 생각해봤으면 해, 그게 너한테 괜찮을 것 같아?

* You should’ve put yourself in his place in the first place.

– 너는 애초에 역지사지로 그의 입장이 돼서 생각해봤어야 했어.

* Just put yourself in my shoes, You would understand why I got upset a while ago.

– 입장 바꿔 생각해봐, 좀 전에 내가 왜 화냈는지 이해할 수 있을거야.

* He’s going to open recruitment next month. The more, the merrier.

– 그는 모집 공고를 낼거야, 많으면 많을수록 좋지 (다다익선이지)

* I’ll get an extra job, the more, the merrier.

– 나 투잡 구할거야, 다다익선이잖아.

* The more you have, the more you want.

– 네가 많이 가질수록, 더 원하게 돼.

* The more money you want, the easier you feel exhausted about your life.

– 돈을 원할수록 당신의 인생은 더 피곤해서 지칠 수 있습니다.

맺음말

이와 같이 오늘도 사자성어 2개 다다익선, 역지사지 영어로 말할 수 있는 표현을 알아보았습니다. 생활 속 예문들을 보면서 어렵지 않게 이해해보셨을겁니다.

참고

Leave a Comment