안녕하세요. 발표하기 전에 긴장을 하게 되면 목소리가 잘 안 나오는 경향이 있습니다. 아마 직장인이라면 한 번 정도는 경험 해 봤을 거에요.
그래서 발표 전에 목을 한 번 가다듬고 시작하죠. 회의 시작 전에 목을 풀기도 하고요. 그러면 오늘은 목 풀다, 목을 가다듬다 영어로 알아보는 시간을 가질게요.
하나씩 천천히 영어 회화 표현을 알게 된다면 나중에 계단식으로 실력이 향상되는 걸 느끼실 수 있을 겁니다. 다들 힘내세요.
목 풀다, 목을 가다듬다 영어로
Longman 영영사전.
<1> warm up
: to do gentle physical exercises to prepare your body for dancing, sport, etc.
: If musicians, singers, or performers warm up, they pratice just before a performance.
우리가 웜업한다고 하죠. 준비운동하다 느낌을 줄 수 있는 표현이에요. 그래서 You should warm up your voice before giving a presentation (발표하기 전에 너 목을 푸는 게 좋겠어)
가볍게 몸을 풀며 긴장을 푸는거죠. 공연 전이나 시합 전에 많이 한다고 보면 되겠습니다. 회화에서 유용하게 써먹을 수 있어요.
<2> clear one’s throat.
: to cough in order to be able to speak with a clear voice.
목소리가 갈라지지 않게 기침을 해서 목을 풀다 의미를 가집니다.
대화문 및 예문들
[ Dialogue ]
A: I feel so nervous, The interview will start in 10 minutes.
B: Just take a deep breath and warm up your voice before it starts.
A: Sure, I’ll clear my throat before it as well.
B: Break a leg and I’ll keep my fingers crossed.
[ 대화문 ]
A: 나 너무 긴장돼, 인터뷰 10분 안에 시작해.
B: 시작 전에 심호흡하고 목을 풀어.
A: 당연, 목도 가다듬어야지.
B: 잘하고 와, 행운을 빌게.
Examples(예문들)
* Charlie cleared his throat loudly.
– 찰리는 시끄럽게 목을 가다듬었어.
* I cleared my throat on purpose to make them see me.
– 그들이 날 보게 일부러 목을 가다듬었어.
* Do you need some time to warm up before going on the stage?
– 무대에 올라가기 전에 몸을 좀 풀 시간이 필요한가요?
* You must warm up your body before running. otherwise, you could get hurt.
– 달리기 전에 몸을 풀어줘야만 합니다, 그렇지 않으면 다칠 수 있어요.
* OK, Let me warm up my voice, first.
– 알았어요, 우선 목을 풀게요.
맺음말
이렇듯 오늘은 해당 포스팅을 통해서 목 풀다, 목을 가다듬다 영어로 말할 수 있는 표현을 English 대화문 및 다양한 예문을 통해서 알아보았어요.