안녕하세요. 친구들이랑 약속을 잡을 때 20대에는 어렵지 않게 시간을 서로 맞출 수 있었는데 이제는 각자의 삶이 바빠서 맞추기 힘듭니다.
각자의 가정이 생긴 책임감 있는 진짜 성인이 되어가고 있기 때문이죠. 그렇다고 서운해 할 필요는 없는 것 같아요. 오늘은 이에 관련해 네 시간에 맞출게 영어로 말하는 3가지 표현 알아볼게요.
English 대화문을 통해서 그리고 다양한 예문을 통해서 해당 표현을 이해해볼거에요. 나만의 문장도 만들어서 연습해보시길 바랍니다.

네 시간에 맞출게 영어로
<1> I can arrange my schedule around yours.
: 당신이 되는 시간 근처에 내 스케줄을 잡겠다는 뜻입니다.
<2> I can move my schedule to fit yours.
: 너의 스케줄에 맞도록 내 스케줄을 옮길게 의미를 가집니다.
<3> I can work around your schedule.
: 네 스케줄에 가능하도록 할게. 즉 시간에 맞출게 뉘앙스를 주죠.
이 밖에도 Let me know a time that suits you (네가 괜찮은 시간을 알려줘)
물어볼 때는 What time works best for you?, When is the best time for you? 네가 가장 괜찮은 시간이 언제야?라고 말할 수 있습니다.

대화문 및 예문들
[ Dialogue ]
A: Let’s grab a beer together sometime.
B: Speaking of which, When works best for you?
A: I’m good whenever, I can work around your schedule.
B: Then, What about this Sunday?
A: Sounds great. See you then.
[ 대화문 ]
A: 언제 맥주 한 잔 같이하자.
B: 말 나온김에 언제가 좋아?
A: 난 아무때나, 네 시간에 맞출게.
B: 그러면 이번 주 일요일 어때?
A: 좋지, 그 때 보자.
예문들(Examples)
* My schedule is flexible, I can arrange mine around yours.
– 내 스케줄 유연해. 네 시간에 내가 맞출게.
* Can you work around my schedule? Please?
– 내 스케줄에 맞춰줄래? 응?
* I think I can move my schedule to fit yours. Text me what time is the best for you.
– 나 네 시간에 맞출 수 있을 것 같아, 몇 시가 제일 좋은지 문자해.
* Why do I have to work around your schedule all the time?
– 왜 매번 내가 네 시간에 맞춰야만 해?

맺음말
이 게시물을 통해서 오늘은 네 시간에 맞출게 영어로 말할 수 있는 3가지 표현을 알아보았습니다. 이제는 어렵지 않게 해당 표현을 사용하실 수 있을거에요.