안녕하세요. 다이어트를 하면서 굶는 사람들이 많습니다. 하지만, 그런 경우 나중에 부작용으로 요요현상을 가지고 올 수 있습니다.
그래서 끼니를 거르지 말고 꾸준히 운동하고 천천히 빼는 게 좋다고 생각합니다. 오늘은 이에 관련해서 끼니를 거르다, 굶다 영어로 알아보는 시간을 가져볼게요.
생활 속 유용한 English 예문들을 보시면서 해당 표현 이해해보시길 바랍니다. 그럼 아래 글 살펴보러 가시죠.
끼니를 거르다, 굶다 영어로
Cambridge 참고.
* skip
: to not do or not have something that you usually do or that you should do, to avoid.
평상시에 해야할 일들을 안하거나 피하는 즉 거르다 뉘앙스를 가집니다.
대화문 및 예문들
[ Dialogue ]
A: I will skip lunch today.
B: How come? Are you on a diet?
A: Something like that. I ate much yesterday and still feel full.
B: OK, Do you want something so far?
A: It would be great to get some coffee for me.
[ 대화문 ]
A: 나 오늘 점심 스킵이야 (거를거야)
B: 어째서? 다이어트 중이야?
A: 뭐 그런거지 그리고 어제 너무 먹어서 아직도 배불러.
B: 알았어, 뭐 먹고 싶은 건 있어?
A: 커피를 사와주면 고맙겠어.
예문들(Examples)
* Do you tend to skip breakfast?
– 아침을 안 먹는 편인가요?
* She skipped the meal again. What is the matter with her?
– 그녀는 또 끼니를 걸렀어(굶었어) 무슨 문제일까?
* I’ve tried to disuade her to skip dinner.
– 나는 그녀가 저녁을 굶는 걸 만류해봤어(굶지 말라고 설득해봤어)
* How come you’re skipping meals? You’re just slim enough to me.
– 어째서 끼니를 거를려고 하는거야?(굶으려고 하는거야?) 내가 보기엔 넌 충분히 말랐어.
맺음말
이와 같이 오늘은 해당 게시물을 통해 끼니를 거르다, 굶다 영어로 표현할 수 있는 시간을 가져보았습니다. 굶지 말고 음식을 섭취하며 건강하게 다이어트를 하시길 바랍니다.